З українських підручників нарівні з образливими словами «жиди», «цигани» хочуть прибрати слово «батьки»
«Кричущі випадки дискримінації» вдалося виявити під час антидискримінаційної експертизи шкільних підручників, які тільки готують до друку, передає Корупція.Інфо
«Більшість дітей не можуть знайти в українських підручниках ні відображення себе, ні відображення своїх рідних, ні тих особливих обставин, в яких вони живуть», – стверджують в Міністерстві освіти.
В результаті експертизи з підручників вилучили «чимало неприпустимих для демократичної країни анахронізмів на кшталт слів «негри», «жиди», «цигани».
Серед інших знахідок експертизи зазначено те, що в підручниках немає героїв, які представляють людей з інвалідністю, а «літні люди зображуються виключно немічними».
У міністерстві відзначили, що на даному етапі люди з інвалідністю представляють 6% населення, а це 2,5 млн осіб. Тільки в міністерстві не уточнили, як слід змінити зображення таких героїв.
Але особливо не вгодило антидискримінаційній експертизі слово «батьки». У Міносвіти його пропонують замінити на слово «рідні», кажучи, що це «безпосередньо стосується захисту майже половини українських дітей».
«В Україні 3 мільйони дітей проживають в неповних сім’ях, а це – майже 40%. Йдеться і про дітей, які живуть виключно з дідусями і бабусями, зі старшими братами і сестрами, з тітками і дядьками. Ця ситуація особливо загострена, так як частина дітей втратила своїх батьків в результаті російської агресії на сході України», – відзначають в Міністерстві.
Там стверджують, що слово «батьки» може змусити дітей з неповних сімей відчувати власну неповноцінність.
Але ось що робити з другою «майже половиною» українських сімей, які почнуть відчувати свою неповноцінність, коли з підручників викреслять «батьків», в міністерстві не вказують.
Мабуть, забули в Міністерстві освіти і про необхідність виховувати в підростаючому поколінні поняття повної сім’ї.
Зауваження торкнулися і зображень у підручниках, де показують тільки повні сім’ї.